Here we suddenly go from the repeated "she" to "you." Something has changed. This leads to the transition from third to second person:ĬHORUS: Shook me all night long Yeah you shook me all night long There's no doubt that the sex was incredible, but his mind was aching, indicating that he knew there was something wrong. Not only that, but she was eager to conclude the sexual encounter, rather the "shaking all night long" that is so praised later in the song. She was selfish, demanding, and prone to barking orders and disregarding her partner's level of sexual excitement.
She told me to come but I was already there She didn't lie to the singer, but then again she also "knocked him out," reducing his ability to think and function properly. The eyes are the window to the soul, and if hers were "sightless," then she was sorely lacking in humanity. Knockin' me out with those American thighs She might have been "the best damn woman," but she had no more humanity than a well-oiled sports car. She is referred to as a machine, a soulless collection of mechanical parts. She was the best damn woman I had ever seen This is because the woman being described in the verses (referred to as "She" from here on out) was a relationship in the past, one that didn't work out so well, and the person being sung to and referred to in the chorus ("You") is a new relationship, one that is at the least even more intense, and possibly much healthier. However, the verses of the song are in third person (She was a fast machine / She kept her motor clean) while the chorus switches to second person (You shook me all night long).
The lyrics to "You Shook Me All Night Long" might at first glance appear to be a simple stream of praise for a remarkable sexual partner.